| 100% | ЦЕЗАРЬ | 6 | Кто, по легенде, родился после кесарева сечения и тем самым дал название этой операции? |
| 30% | АВОСЬКА | 7 | По легенде, это название сумке дал Аркадий Райкин |
| 26% | МОРФИЙ | 6 | Это химическое вещество француз Сертюрнер обнаружил в опиуме и дал ему название по имени греческого божества |
| 26% | ЧТЕНИЕ | 6 | По мнению немецкого врача М. Герца, те, кто злоупотребляет этим и самолечением, чаще всего умирают от опечатки |
| 25% | КИПР | 4 | По легенде, на этом острове родилась Афродита |
| 25% | ПИРЕНЕИ | 7 | По легенде, в давние времена пастухи оставили |
| 23% | НАРКОТИК | 8 | Кому этой дури хочется, тому и колется |
| 23% | НЮНЯ | 4 | Тот, кто плачет по поводу и без повода |
| 23% | ТЕНДЕР | 6 | Кто выиграет этот конкурс, тот и будет строить объект |
| 23% | МИССИСИПИ | 9 | По этой реке плавали Том Сойер и Гек Финн |
| 23% | ГОЛУБЬ | 6 | Тот, кто по биоритмам не «сова» и не «жаворонок» |
| 23% | ШПИЛЬ | 5 | когда-то была самым высоким зданием мира. Но в 1625 году после удара |
| 22% | ГОЛЯШКА | 7 | Рулька это то же самое, что и свиная __ |
| 22% | ХОККАЙДО | 8 | Этот японский остров когда-то имел названия Иессо, Эдзо и Мацмай |
| 22% | МОЛОДИЦА | 8 | Это название невеста получала после венчания и перемены причёски и головного убора |
| 21% | ОЛОВО | 5 | Латинское название этого металла переводится, как "твёрдый", хотя он один из самых мягких и легкоплавких |
| 21% | ЖИРАФ | 5 | Если от названия этого африканского животного отнять первую и последнюю буквы, то останется женское имя |
| 21% | КЛИКО | 5 | Кто, по легенде, изобрёл мюзле? |
| 21% | МАРАБУ | 6 | Эта птица чем-то напоминала арабам благочестивых отшельников, и в их честь получила название |
| 21% | УРАЛМАШ | 7 | Этот завод дал название и району Екатеринбурга, и стадиону, и станции метро |
| 21% | ГРАСИАС | 7 | К этому мысу в Гондурасе пристал Колумб, он и дал ему название |
| 21% | СПРАЙТ | 6 | Судя по рекламе, эта жидкость для тех, кому наплевать на собственный имидж |
| 21% | ГЕПАРД | 6 | Когда-то эти кошки бегали и по Европе. Возможно, даже быстрее африканских |
| 21% | ЯСОН | 4 | По легенде, в старости этот герой прилёг отдохнуть в тени своего обветшавшего корабля и был погребён под обломками кормы |
| 21% | БАСРА | 5 | Название этого города в Иране в переводе с арабского означает «мягкий белый камень», что было дано по материалу построек |
| 21% | УАЙЛЬД | 6 | По результатам опроса этот писатель был признан самым остроумным британцем, обойдя даже Шекспира и Черчилля |
| 21% | ОДЕЖДА | 6 | По словам Антона Чехова, в человеке всё должно быть прекрасно, в том числе и это |
| 21% | БЕДНЯГА | 7 | Когда кого-то гладишь и ласкаешь, то это слово само на языке вертится |
| 21% | КВАС | 4 | Согласно поговорке, тот, кто с воды пьян, с этого напитка и вовсе бесится |
| 21% | ГАМАЮН | 6 | Согласно стихам Ахматовой, эта вещая птица смертельна «для тех, кто нежен и юн». |