100% | ХАЛЯЛЬ | 6 | Харам - нельзя, ... - можно |
52% | СОЗНАНИЕ | 8 | Нельзя потрогать, но можно потерять |
50% | ТАЛАНТ | 6 | Пропить нельзя, зарыть можно |
49% | ДРУГ | 4 | Купить нельзя, а продать можно |
48% | ОПЫТ | 4 | Купить его нельзя, а приобрести можно |
48% | РЕЗИНКА | 7 | Её можно жевать, но нельзя есть |
48% | ОЧЕНЬ | 5 | Если нельзя, но ... хочется, то можно |
48% | ТАЛАНТ | 6 | Его нельзя пропить, но зарыть можно |
46% | ДЕТСТВО | 7 | В него нельзя вернуться, но можно впасть |
46% | ОПЫТ | 4 | Купить его нельзя, а вот приобрести - можно |
45% | СКАЛЬП | 6 | Его можно только снять с головы, надеть нельзя |
45% | МОЛЧАНКА | 8 | Игра, в которой нельзя говорить как можно дольше |
45% | ДЕТСТВО | 7 | Состояние, в которое нельзя вернуться, но можно впасть |
44% | РАПОРТ | 6 | Это можно принять от подчинённого, но нельзя — от начальства |
44% | ПИССУАР | 7 | Прописаться в нём нельзя, а выписаться ещё как можно |
44% | ДЕТСТВО | 7 | Состояние, в которое нельзя вернуться, а можно только впасть |
42% | СЧАСТЬЕ | 7 | За него можно дорого заплатить, но всё равно нельзя купить |
42% | НЕВЫЛИВАЙКА | 11 | Чернильница в которую можно только налить чернила, но нельзя вылить |
40% | РОГАЧ | 5 | Так можно назвать козла, барана и даже жирафа. А вот осла — нельзя |
40% | СКЛЕРОЗ | 7 | Согласно высказыванию Ф. Раневской, его нельзя вылечить, но о нём можно забыть |
38% | ТАКСОФОН | 8 | С него позвонить можно, а на него нельзя: собственного номера у него нет |
33% | НАТУГА | 6 | "Напряг" - лопнуть можно |
33% | ТАБУ | 4 | "Нельзя!" |
32% | ТАБУ | 4 | "Нельзя" полинезийца |
32% | КАЗНИТЬ | 7 | __ нельзя помиловать |
32% | ТАБУ | 4 | "Нельзя!" дикарю |
32% | КАЗНИТЬ | 7 | ___ нельзя помиловать |
31% | КРИШНА | 6 | "Харе ..., Харе Рама" |
31% | ТАБУ | 4 | "Нельзя!" для полинезийца |
31% | ТАБУ | 4 | "Нельзя" для дикаря |