| ТЕСНОТА | "Не ... губит, а лихота" (посл.) | 
| ТЕСНОТА | "Необидная" плотность | 
| ТЕСНОТА | "Необидное" отсутствие простора | 
| ТЕСНОТА | «Не ... губит, а лихота» | 
| ТЕСНОТА | В вагоне в час пик | 
| ТЕСНОТА | В ней, да не в обиде | 
| ТЕСНОТА | Давка в автобусе в час пик | 
| ТЕСНОТА | Давка в маршрутке | 
| ТЕСНОТА | Давка в салоне трамвая | 
| ТЕСНОТА | Дефицит жилого пространства | 
| ТЕСНОТА | Дефицит жилого пространства в коммуналке | 
| ТЕСНОТА | Дефицит пространства | 
| ТЕСНОТА | Дефицит пространства в общественном транспорте | 
| ТЕСНОТА | Если в ней, то никто не в обиде | 
| ТЕСНОТА | Если уж в ней, то не в обиде | 
| ТЕСНОТА | И в ней, да не в обиде | 
| ТЕСНОТА | Качество автобусной набивки | 
| ТЕСНОТА | Когда в комнате столько людей, что даже воздух просит выйти | 
| ТЕСНОТА | Когда даже яблоку негде упасть | 
| ТЕСНОТА | Лучше быть в ней, чем в обиде | 
| ТЕСНОТА | Место, нехватка | 
| ТЕСНОТА | На другом конце от простора | 
| ТЕСНОТА | Не повод для обиды | 
| ТЕСНОТА | Недостаток свободного пространства | 
| ТЕСНОТА | Неудобные бытовые условия с избытком мебели | 
| ТЕСНОТА | Неудобство заполненного помещения | 
| ТЕСНОТА | Неудобство коммуналки | 
| ТЕСНОТА | Неудобство, испытываемое пассажирами метро в час пик | 
| ТЕСНОТА | Нехватка места | 
| ТЕСНОТА | Острая нехватка места | 
| ТЕСНОТА | Отсутствие простора | 
| ТЕСНОТА | Отсутствие простора в маленькой квартире | 
| ТЕСНОТА | Отсутствие простора в маленьком помещении | 
| ТЕСНОТА | Очень мало места | 
| ТЕСНОТА | Ощущение сдавленности в час пик в метро | 
| ТЕСНОТА | Ощущение чужих локтей в метро | 
| ТЕСНОТА | Плотность, как у сельдей в бочке | 
| ТЕСНОТА | Плотность, когда яблоку негде упасть | 
| ТЕСНОТА | Плюнуть негде, но никто не в обиде | 
| ТЕСНОТА | Поговорка гласит, что "лучше в ней, чем в обиде" | 
| ТЕСНОТА | Простор наоборот | 
| ТЕСНОТА | Простор с точностью до наоборот | 
| ТЕСНОТА | Простор, только наоборот | 
| ТЕСНОТА | Пусть и в ней, да не в обиде | 
| ТЕСНОТА | Семь жильцов в одной каморке | 
| ТЕСНОТА | Сжатое пространство, в котором никто не в обиде | 
| ТЕСНОТА | Ситуация, когда люди как селёдки в бочке | 
| ТЕСНОТА | Скопление людей на малом пространстве | 
| ТЕСНОТА | Скученность в час пик | 
| ТЕСНОТА | Скученность народа в помещении | 
| ТЕСНОТА | Скученность пассажиров | 
| ТЕСНОТА | Случается, что и в ней, да не в обиде | 
| ТЕСНОТА | Согласно поговорке, и в ней, да не в обиде | 
| ТЕСНОТА | Сплочённость по случаю часа пик | 
| ТЕСНОТА | Толчея и давка | 
| ТЕСНОТА | Характеристика жизни многодетной семьи в маленькой квартире | 
| ТЕСНОТА | Характеристика жизни семьи в малогабаритной квартире | 
| ТЕСНОТА | Яблоку упасть негде |