| 100% | ИДИОМА | 6 | Устойчивый оборот речи, не переводимый на иностранный язык |
| 42% | ИДИОМА | 6 | Оборот речи, непереводимый дословно на другой язык |
| 38% | ФРАЗЕОЛОГИЯ | 11 | Совокупность устойчивых оборотов речи и выражений, свойственных данному языку |
| 37% | ИДИОМА | 6 | Устойчивый оборот речи |
| 36% | ИДИОМА | 6 | Фразеологизм, устойчивый оборот речи |
| 35% | ИДИОМА | 6 | Выражение, непереводимое на иностранный язык |
| 35% | ШПАРИТЬ | 7 | Хорошо разговаривать на иностранном языке |
| 35% | ФРАЗЕОЛОГИЗМ | 12 | Устойчивый оборот речи, который при разделении теряет смысл |
| 34% | ФРАЗЕОЛОГИЯ | 11 | Раздел лингвистики, изучающий устойчивые обороты речи |
| 34% | ИДИОМА | 6 | Оборот речи данного языка |
| 34% | ДУБЛЯЖ | 6 | Перевод комедии или боевика на иностранный язык |
| 34% | АКЦЕНТ | 6 | Особенности речи говорящего не на родном языке |
| 34% | ИДИОМА | 6 | Оборот речи; устойчивое сочетание слов |
| 34% | АКЦЕНТ | 6 | Особенность произношения человека, говорящего на иностранном языке |
| 33% | ИДИОМА | 6 | Оборот речи, характерный для конкретного языка |
| 33% | МЕТАФОРА | 8 | Оборот речи на базе переносного значения |
| 33% | МЕТАФОРА | 8 | Оборот речи на основе аналогии, сравнения |
| 32% | ПЕРЕВОД | 7 | С иностранного языка на русский |
| 32% | АКЦЕНТ | 6 | Особенность речи у говорящего не на родном языке |
| 31% | ВЕЧЕ | 4 | "Не на каждом ... умные речи" |
| 31% | АНГЛИЦИЗМ | 9 | Слово или оборот речи, заимствованные из английского языка |
| 31% | АНГЛИЦИЗМ | 9 | Слово или оборот речи, заимствованные из языка Диккенса |
| 31% | НЕОЛОГИЗМ | 9 | Новое слово или оборот речи, появившийся в языке |
| 31% | РУСИЗМ | 6 | Слово или оборот речи, заимствованные из русского языка |
| 31% | СЛЕНГ | 5 | Элементы речи, не совпадающие с нормой литературного языка |
| 30% | СЛУХ | 4 | Воспринимать иностранную речь на ___ |
| 30% | ФИЛЬКА | 6 | Некто, чья грамота вошла в устойчивый оборот русского языка |
| 30% | ДУБЛЯЖ | 6 | Замена иностранной речи актёров фильма, телесериала на другой язык |
| 30% | СЛЕНГ | 5 | Вариант разговорной речи, не совпадающий с нормой литературного языка |
| 30% | РУСИЗМ | 6 | Отечественный оборот в иностранной речи |